Changes between Version 1 and Version 2 of es:FAQ/General Questions

Sep 25, 2014, 9:36:37 PM (6 years ago)
Emilio Jimenez


  • es:FAQ/General Questions

    v1 v2  
    1 [[TranslatedPages(revision=1)]]
    22[[TOC(titleindex, heading=FAQ Contents, notitle, depth=2, FAQ/General Questions, FAQ/Installing YAM, FAQ/Using YAM, FAQ/ARexx Scripting, FAQ/Debugging)]]
    4 = [wiki:"General Questions" General Questions] =
     4= [wiki:"General Questions" Cuestiones Generales] =
    7 == Are there any chances to see YAM being ported to other GUI systems such as Reaction? ==
    8 Even if it would be a nice opportunity for YAM to be available for other GUI systems than just MUI, chances are more or less zero to see it ever be ported to something that isn't at least compatible or derived from MUI. Not only would it take a very large amount of time to adapt it to other GUI systems, which in fact would certainly end up in a complete rewrite from scratch, but there doesn't exist any other GUI system on AmigaOS which is as feature rich and flexible as MUI.
     7== ¿Hay posibilidades de ver YAM portado a otros sistemas gráficos como Reaction? ==
     8Incluso si fuese una buena oportunidad para que YAM estuviese disponible para otros sistemas gráficos además de MUI, las posibilidades son más o menos ninguna para verlo portado algo que no sea al menos compatible o que derive de MUI. No sería sólo tomar una buena cantidad de tiempo en adaptarlo a otros sistemas GUI, que de hecho casi con total seguridad acabaría en una completa reprogramación desde cero, pero no existe otro sistema GUI en AmigaOS que tenga las características y flexibilidad como MUI.
    10 Even the advanced Reaction classes supplied with AmigaOS4 won't allow to convert all current functionality in YAM over to a Reaction GUI. And then, YAM uses numerous third-party MUI custom classes such as TextEditor.mcc, NList.mcc and so on which are not or only partly available as e.g. Reaction classes. In addition, MUI is so flexible that you can very easily tune its look&feel to be pretty much the same like the GUI system you normally use. And another point is that all current Amiga platforms come with at least a MUI compatible GUI toolkit (AmigOS3, AmigaOS4, MorphOS, AROS) so that YAM can be very easily maintained as a multi-platform email program by just using MUI.
     10Incluos las clases avanzadas de Reaction suministradas con AmigaOS4 no permitirán convertir todas las funcionalidades actuales de YAM sobre la GUI Reaction. Y entonces, YAM utiliza numerosas clases propias de MUI de terceras partes como TextEditor.mcc, NList.mcc, etcétera que no están o sólo parcialmente disponibles como p.ej. clases Reaction. Además, MUI es tan flexible que puede muy fácilment diseñar su Mirar&Sentir para ser mucho más atractivo que con el sistema GUI que utilice normalmente. Y otra cosa más es que la plataforma actual de Amiga viene al menos con una herramienta GUI compatible con MUI (AmigOS3, AmigaOS4, MorphOS, AROS) así que YAM se puede mantener muy fácilmente como un programa de correo multi-plataforma sólamente utilizando MUI.
    12 So we currently don't really see a possibility or reason to port YAM to any other GUI system available to AmigaOS-based computer systems. MUI is still the most advanced, flexible and available GUI toolkit for any Amiga platform.
     12Por lo que actualmente no veo la posibilidad o razón para portar YAM a cualquier otro sistema GUI disponible en sistemas basados en AmigaOS. MUI sigue siendo el más avanzado, flexible y disponible herramienta GUI para cualquier plataforma de Amiga.
    14 == Will YAM ever be ported to other non-Amiga platforms like MacOSX, Linux or Windows? ==
    15 The only sensible answer to that question can unfortunately be: **No.**
     14== ¿YAM será alguna vez portado a otras plataformas no Amiga, como MacOSX, Linux o Windows? ==
     15La única respuesta sensata a esta pregunta, lamentablemente puede ser: **No.**
    17 There are several reasons that prevent YAM from being easily ported to any non-Amiga like platform such as MacOSX, Linux or Windows:
     17Hay muchos motivos que impiden que YAM pueda ser portado a otras plataformas no Amiga como MacOSX, Linux o Windows:
    19 * YAM is deeply using the AmigaOS programming interface which is not common or available any other platform which is not derived from AmigaOS.
    20 * YAM is using Magic User Interface (MUI) as the graphical user interface API and therefore MUI have to be first ported as well to get YAM running at all. And this won't happen as well, too. Especially because MUI is still a closed source project.
    21 * The great Arexx functionality in YAM isn't portable to any other platform as well as there doesn't exist any real Arexx functionality on other non-Amiga platforms.
    22 * Last but not least, there is no real 'market' for yet another email client on those more modern and more frequently used systems. Where on AmigaOS there are currently only 2 email clients available, platforms like MacOSX, Linux or Windows have probably a dozen different mail clients whereas the majority is still more advanced than YAM.
     19* YAM utiliza en gran medida la interfaz de programación de AmigaOS que no es común o disponible en cualquier otra plataformas que no derive de AmigaOS.
     20* YAM utiliza la Magic User Interface (MUI) como la API de interfaz gráfica de usuario y por lo tanto MUI tendría que ser portado primero para conseguir que YAM funcione. Y esto no sucederá, tampoco. Especialmente porque MUI todavía es un proyecto de cógido cerrado.
     21* La gran funcionalidad Arexx en YAM no es portable a otras plataformas, así como que no existe ninguna funcionalidad de Arexx en otras plataformas que no sean Amiga.
     22* Por último pero no menos importante, no existe 'mercado' real para otro cliente de correo en sistemas más modernos y sistemas utilizados más habitualmente. Cuando en AmigaOS actualmente hay sólo 2 clientes de correo disponibles, plataformas como MacOSX, Linux o Windows probablemente tengan docenas de diferentes clientes de correo, donde la mayoría son además más avanzados que YAM.
    24 So, to sum it up: The only way to get YAM running on a non-Amiga platform is to either use an Amiga emulator suite, e.g. WinUAE or UAE because it isn't possible to port YAM to anything that hasn't AmigaOS as its root.
     24Así que, para resumir: La única manera de conseguir que YAM se ejecute en una plataforma no Amiga es utilizar cualquier emulador de Amiga, p.ej. WinUAE o UAE porque no es posible portar YAM a cualquier otro que no tenga AmigaOS como base.
    26 == Why does YAM complain about a wrong version of a MUI custom class (e.g. NList.mcc)? ==
    27 Either the installer script didn't update the MUI libraries properly, or there is still an old version loaded in the memory or somewhere on your hard disk. Try rebooting your Amiga; if this doesn't help, copy the contents of the MUI directory from the YAM archive to 'MUI:libs/mui'.
     26== ¿Por qué reclama YAM acerca de versión incorrecta de una clase MUI personalizada (p.ej. NList.mcc)? ==
     27O bien el script de instalación no actualizó las librerias MUI correctamente, o hay todavía una versión antigua cargada en memoria o algún lugar de su disco duro. Pruebe a reiniciar el Amiga; si esto no ayuda, copie el contenido del directorio MUI del archivo YAM a 'MUI:libs/mui'.
    29 Please also make sure you don't have a 'YAM:Libs' or 'YAM:mui/libs' directory in which old MUI classes are stored. The only path were #?.mcc and #?.mcp files belong is 'MUI:libs/mui'.
     29Por favor asegúrese de que no tiene un directorio 'YAM:Libs' o 'YAM:mui/libs' en el que las clases antiguas de MUI estén almacenadas. La única ruta de ubicación de los archivos #?.mcc y #?.mcp era 'MUI:libs/mui'.
    31 == (How) can I access an IMAP mail server from YAM? ==
    32 Unfortunately, YAM isn't currently able to access mail servers that do only support IMAP as the mail access protocol. Up to now, YAM only supports the POP3 protocol for downloading/retrieving emails from a mail server. But we have already considered supporting IMAP in a future version of YAM. According to our roadmap we have planned to support IMAP presumably in version 3.0+.
     31== ¿Cómo puedo acceder a un servidor de correo IMAP desde YAM? ==
     32Desafortunadamente, actualmente YAM no está en condiciones de acceder a los servidores de correo que sólo soportan IMAP como protocolo de acceso al correo. Hasta ahora, YAM sólo soporta el protocolo POP3 para descargar/recuperar mensajes desde el servidor de correo. Pero ya se ha considerado soportar IMAP en versiones futuras de YAM. De acuerdo a nuestro plan de trabajo, presumiblemente se soportará IMAP para la version 3.0+.
    34 However, for current versions of YAM, there might be chances that the IMAP server you want to get the mail from also supports the POP3 protocol. Either your provider also allows POP3 downloads or the IMAP server software itself is able to manage the POP3 protocol directly. Please consult your provider for more details.
     34Sin embargo, para las versiones actuales de YAM, puede ser posible que el servidor IMAP del que desea obtener el correo también sea compatible con el protocolo POP3. Puede que su proveedor permita descargas POP3 o el propio software del servidor IMAP es capaz de gestionar el protocolo POP3 directamente. Por favor, consulte con su proveedor para obtener más detalles.
    36 == Can I use YAM to read newsgroups from the Usenet? ==
    37 YAM doesn't support newsgroups (NNTP) and it's not planned to implement this in a later version. If you're looking for a newsreader, have a look at NewsRog or any similar Usenet client.
     36== ¿PUedo utilizar YAM para leer grupo de noticias desde Usenet? ==
     37YAM no soporta grupos de noticias (NNTP) y no está planeado el implementarlo en la siguiente versión. Si está buscando un lector de noticias, eche un vistazo a NewsRog o cliente Usenet similar.
    39 == I lost/forgot the passwords of some of my configurated users in YAM. How can I restore them? ==
    40 The 3-digit numbers are in fact the password in encrypted form. The "official" way is to log into YAM as a user with manager privileges (usually the first user). This user can change any other user's data. Deleting these 3-digit numbers will effectively clear the password.
     39== He perdido/olvidado la contraseña de uno de mis usuarios configurados en YAM. ¿Cómo puedo recuperarla? ==
     40Los números de 3 dígitos son, de hecho, la contraseña de forma cifrada. La forma "oficial" de iniciar YAM con privilegios de administrador (por lo general el primer usuario). Este usuario puede cambiar los datos de cualquier otro usuario. La eliminación de estos números de 3 dígitos eliminará efectivamente la contraseña.
    42 This password has nothing to do with the password for your mail accounts. It is just for logging into YAM. Without any password for a single user YAM will start up without any interruption. With multiple users you first have to select the user and then enter the optional password.
     42Esta contraseña no tiene nada que ver con la contraseña de sus cuentas de correo. Es sólo para conectarse a YAM. Sin contraseña de ningún tipo para un sólo usuario YAM se pondrá en marcha sin ningún tipo de interrupción. Con varios usuarios primero hay que seleccionar el usuario y después introducir la contraseña opcional.
    44 == I want to migrate to YAM, but I don't want to lose the mails in my current e-Mail application. How?  ==
    45 Well, the answer isn't that straight forward and highly depends on the application you are currently using. However, YAM allows to import mails from various mailbox formats:
     44== Quiero migrar a YAM, pero no quiero perder mis correos que tengo en mi actual aplicación de correo. ¿Cómo?  ==
     45Bien, la respuesta no es tan sencilla y depende en gran medida de la aplicación que esté utilizando en ese momento. Sin embargo, YAM permite importar mensajes desde varios formatos de buzón de correo:
    47 * MBOX - The 'unfortunatly' famous mbox format is the common format, mails were maintained on UNIX operating systems. It was the defacto standard for mail storage until the successor 'maildir' was invented. YAM >= 2.4 should be able to import mbox mail files and allows to extract all mails separatly from them.
    48 * MAILDIR - maildir files contain a single mail per file whereas YAM >= 2.4 should be able to import those files.
    49 * OutlookExpress Mailbox Files (*.dbx)
     47* MBOX - 'Desgraciadamente' el formato famoso mbox es el más común, que se mantuvieron en los sistemas operativos UNIX. De hecho fue el estandar para el almacenamiento de correo hasta que se inventó el sucesor 'maildir'. YAM >= 2.4 debe ser capaz de importar archivos de correo mbox y permite extraer todos los mensajes por separado.
     48* MAILDIR - los archivos maildir contienen un mensaje por archivo por tanto desde YAM >= 2.4 debe ser capaz de importar esos archivos.
     49* OutlookExpress Mailbox Archivos (*.dbx)
    51 This should sum up for YAM being able to import mail files/data from the following list of e-mail applications (partly depending on the format those clients can export mails):
     51Esto se resumiría en que YAM es capaz de importar archivos de correo/datos desde las siguientes aplicaciones de correo indicadas en la lista (parcialmente dependiendo del formato de estos clientes pueden exportar correos):
    5353* SimpleMail
    5656* Outlook Express
    58 And any further applications that allows to export mails in the various mailbox formats mentioned above. You just have to first export the mails from your old application (either by an explicit export operation or via direct access to the mailbox files) and then use the 'Import' functionality in YAM.
     58Y cualquier otra aplicación que permita exportar correos de varios formatos de buzón de correo mencionados arriba. Sólo tiene que exportar la primera vez los correos desde su antigua apliación (ya sea por una operación de exportado explícita o a través de un acceso directo a los archivos del buzón de correo) y entonces utilizar la función 'Importar' en YAM.